『ねみみにみみず』の快進撃| 新宿教室 | 朝日カルチャーセンター
教養、音楽、茶道華道、語学、旅行まで。喜びをつなぐ朝日カルチャーセンター 朝日JTB・交流文化塾

03-3344-1941

10:30~18:30  *日曜・一部祝日を除く

【新設】『ねみみにみみず』の快進撃

講師名 文芸翻訳者 越前 敏弥
講座内容
翻訳界の巨人と言われ、200冊を超える訳書を生んだ名翻訳者・東江一紀さんは、2014年6月、まだ62歳で早すぎる人生の幕を下ろされました。
それから4年経った今春、越前敏弥さんが編纂した東江さんのエッセイ集『ねみみにみみず』が出版され、各メディアで絶賛されています。
東江さんの「裏門下生」である文芸翻訳者の越前敏弥さんが、偉大なる「裏師匠」の足跡を紹介しつつ、作品社の担当編集者・青木誠也さんとともに、駄洒落満載のエッセイ集『ねみみにみみず』の編纂秘話を語ります。
未読の方も既読の方も、ぜひお越しください。
日時・期間 土曜 15:30-17:00 08/04~08/04 1回
日程 2018年 8/4
受講料(税込み)
8月~8月(1回)
会員 3,672円
一般 4,320円
教材費
設備維持費
注意事項 ・教室は変わる場合があります。10階と11階の変更もあります。当日の案内表示をご確認ください。
講師紹介 越前 敏弥 (エチゼン トシヤ)
1961年生まれ。東京大学文学部卒。著書に、文芸翻訳の仕事や翻訳書の愉しみについて書いた「翻訳百景」(角川新書)、日本人が誤読・誤訳に陥りがちな英文を収集・解説した「日本人なら必ず誤訳する英文」(ディスカヴァー)など。主な訳書「オリジン」「ダ・ヴィンチ・コード」「Yの悲劇」(以上、KADOKAWA)、「解錠師」「生か、死か」(早川書房)、「世界文学大図鑑」(三省堂)、「夜の真義を」(文藝春秋)、「おやすみ、リリー」(ハーパー・コリンズ・ジャパン)、最新刊「文芸翻訳教室」(研究社)など。http://techizen.cocolog-nifty.com/

履歴