同時通訳はやめられない| 新宿教室 | 朝日カルチャーセンター
教養、音楽、茶道華道、語学、旅行まで。喜びをつなぐ朝日カルチャーセンター 朝日JTB・交流文化塾

03-3344-1941

10:30~18:30  *日曜・一部祝日を除く

【新設】同時通訳はやめられない

講師名 愛知県立大学准教授・同時通訳者 袖川 裕美
講座内容
アメリカのオバマ前大統領の広島演説(2016年5月)とトランプ新大統領の就任演説(2017年1月)を、BBCワールドニュースで同時通訳したのが、今回の講師です。オバマ氏の演説は、被爆国である日本人の多くに感銘を与えました。また、トランプ氏の演説は、良くも悪くも世界がこれまでとは違う時代に入ったことを強烈に印象づけるものとなりました。通訳という“縁の下の力持ち的”仕事から、世の中の動きに触れ、立ち会う面白さと大変さをお話します。
どんなに程遠いように見える仕事でも、初めの一歩があり、途中経過があり、経験を重ねても完全に慣れるわけではありません。逃げ出したいほどのプレッシャーの上に充実感や楽しさがあります。昨年夏に上梓した著書のタイトルにならい、「同時通訳はやめられない」を語ります。
(講師・記)
日時・期間 土曜 15:30-17:00 04/01~04/01 1回
日程 2017年 4/1
受講料(税込み)
4月~4月(1回)
会員 3,024円
一般 3,672円
教材費
設備維持費
注意事項
講師紹介 袖川 裕美 (ソデカワ ヒロミ)
東京外国語大学フランス語学科卒。ブリティッシュ・コロンビア大学(カナダ)修士課程修了。1994年から4年間、ロンドンにてBBCワールドサービスの放送通訳に従事。帰国後、フリーランスとして放送通訳や会議通訳を行なう。2015年から愛知県立大学外国語学部英米学科准教授。著書に「同時通訳はやめられない」(平凡社新書)がある。

履歴