Dylan Is Literature 2
- 教室開催
- クリストファー・ ホルムズ(元東京大学講師)
Bob Dylan is unquestionably the greatest living singer-songwriter in the English language, but what makes him great?
How can you measure greatness? Is it longevity? lasting popularity? number of would-be imitators (“new Dylans”)? number of live concerts or songs written and recorded? total number of records sold or number of songs or albums that reached “the top of the charts”? or winning of the Nobel Prize for Literature?
How can you measure greatness in any of the arts? Greatness is unmeasurable, and yet most people agree on Shakespeare’s immeasurable greatness. Likewise for Michelangelo’s, Bach’s, Goethe’s, Beethoven’s, Picasso’s, Glenn Gould’s greatness – nor should we overlook Mahatma Gandhi’s, Martin Luther King’s, and countless spiritual leaders’ immeasurable greatness.
Bob Dylan is incomparably great; it is meaningless to compare his songs with the songs of the Beatles or Enya. The only productive comparison of Dylan’s works is that of his output, album by album, with his other albums, of one Dylan song with other Dylan songs.
This is what we will do at each class: listen to, read, and discuss key songs on his successive albums. Having begun by examining Blonde on Blonde and John Wesley Harding, we will move on to Nashville Skyline and the rest of his voluminous oeuvre. Join us for the conversation and immersion in an incomparable poetic musical world.
Dylan songs eminently worthy of treatment as literature that we will discuss in the near future: A Hard Rain’s A-Gonna Fall, To Ramona, My Back Pages, When I Paint My Masterpiece (講師記)
※授業は英語で行います。
- 日程
- 2023/6/10
- 曜日・時間
- 土曜 13:30~15:00
- 回数
- 1回
- 受講料(税込)
- 会員 3,773円 一般 4,873円
- 設備費(税込)
- 165円
- その他
- ・教室は変わる場合があります。10階と11階の変更もあります。当日の案内表示をご確認ください。
こんな講座も
講師詳細
- クリストファー・ ホルムズ(Christopher Holmes)
- 1952年アメリカ生まれのフランス人。ニューヨーク州立大学在学中、ヨーロッパ Academic Year Abroad Program を利用してフランス、スペイン、イタリア、(当時)東ドイツに合わせて2年間留学。アメリカに帰国、SUNY New Paltz 大学にてフランス語のB.A.を取得、74年卒業。78年フランスにて、Diplôme de Japonais, Diplôme supérieur de Japonais (専攻は langue et littérature)を取得。日本に移住し79年から、サイマル インターナショナル社にて翻訳と編集の仕事を担当。86年から、サイマル アカデミーにて日英翻訳コースのインストラクターを務める。訳書に「ももちゃんとプー」、「霧のむこうの不思議な町」(86、87年講談社講談英語文庫)など。1999年から定年退職の2018年まで、東京大学医学部にて医学英語コースを外国人教師、のちに講師として担当し、現在、朝日カルチャーにて「英語とラテン語で学ぶ西洋古典」と「英語でエッセイを読む A Piece of My Mind」講座を担当中。